11月個展 番外編3 / November Exhibit Report 3

Exploring Art as a Family and What It Reminds Me to Cherish

[日本語→English]

今日は最後の11月個展レポート。

中学3年間吹奏楽部で一緒だった同級生(1枚目中央)が奥様と息子さん(2枚目写真)と会場に足を運んでくれました。前回も今回もご家族3人で来てくださいました。ご家族での鑑賞風景を見ていたら、私が作家として大切にしていることって、まさにこういうことだよなぁと改めて感じました。(3・4枚目をご覧ください)。

2024年は3回個展を開催しました。振り返ると、今年もたくさんの方の笑顔のサポートに包まれた1年間だったと感じています。ありがとうございます!私にとって何より大切なのは、絵を描くことだけでなく、展示会場やSNSを通じて皆さんが日々の喜びにしみじみしたり、自分たちのおかしみを面白がっていただくことなのです。

2025年も3回個展を予定しています。たくさんの方と一緒にニヤニヤ、ニコニコできますように。

Here’s my final report from my November solo exhibition.

In the first photo, you see my junior high school friend (in the middle), who was in the brass band club with me for three years, visiting the exhibition with his wife. And in the second photo, you can see their son. They’ve visited my exhibitions as a family before, and all three of them came again this time. Watching them enjoy the artwork together as a family reminded me of what truly matters to me as an artist. (See photos 3 and 4).

In 2024, I held three solo exhibitions. Reflecting on the year, I feel so grateful to have been surrounded by the support and smiles of so many people. For me, being an artist is not only about painting but also about sharing my work with all of you at exhibitions and through social media. What matters most is creating moments where you can savor the small joys of life and find humor in the little quirks of our daily lives.

In 2025, I’m planning to hold three solo exhibitions. I can’t wait to share smiles and laughter with everyone.

ご家族で感想を口にしながら鑑賞される様子って 本当に拝見していて嬉しいのです

Hearing their family share thoughts and sentiments while viewing my artwork is such a heartwarming experience for me.

前へ
前へ

古民家空時さんでの展示販売のお知らせ「百人百様 サウナ編 」 Many Men, Many Towel Styles @Kominka Soradoki

次へ
次へ

11月個展 番外編2 / November Exhibit Report 2