まだ話したいことがたくさんあるんだ /There's so much more to talk about.(sold)

'There's so much more to talk about. '(sold)

This piece is the following painting of the previous one, and was painted on the box side. Please also check out the image and story of the first one.

...and then, the White Dog shared a piece of watermelon with the Duck, and they became friends immediately. Soon afterward, they came to the hilltop to enjoy the seascape together. The view was so beautiful.

Can you hear their trivial but peaceful conversations?

"You know what, I didn't know watermelon was so delicious."

"You didn't? But I'm kind of glad you liked it."

"Can I ask something crazy?"

"Sure, sure!"

"Are you the type who spits out all the seeds from a watermelon?"

"Haha! Interesting question! Last time, I..."

And they carried on talking as if they didn't want the night to come.

W 150 mm, 5.9 in., D 34 mm, 1.3 in., 2022

Acrylic paint on the paper box

(that contained the Japanese sweets given by my friend at a past exhibition)

こちらは一つ前に投稿した絵(お菓子の箱の蓋側)の続きです。よろしければ先にそちらを御覧ください。

まだ話したいことがたくさんあるんだ (sold)

白い犬は、遠慮するアヒルと最後の一切れを分け合いました。そうして二人はすぐに仲良くなり、気づくと眺めの良い丘の上にいました。海の景色がきれいでした。とっても平和な2人の会話が聞こえてきませんか?

「あのね、スイカがこんなに美味しいなんて知らなかったよ」

「そうなんだ!一緒に食べられてよかったな」

「ちょっと変なこと聞いてもいい?」

「うん!」

「君ってスイカの種は全部吐き出すタイプ?」

「面白いこと聞くね!この間ね……」

もうすぐそこまで夜が来ていることを気づいていないかのように、夢中におしゃべりを続けたのでした。

アクリル絵の具、以前の個展で友人がくれたお菓子の空き箱

前へ
前へ

The second solo exhibition of this year finished.

次へ
次へ

「食べる?」「いいの?! でも最後の一つだし……」/"Want some?" "Yeah! Um...but just take it." (sold)